<p id="nnll9"></p>
    <p id="nnll9"></p>
    <p id="nnll9"></p>
    <pre id="nnll9"><del id="nnll9"></del></pre>
    <del id="nnll9"></del>

      <p id="nnll9"><del id="nnll9"></del></p>
      <p id="nnll9"><del id="nnll9"><dfn id="nnll9"></dfn></del></p>
      <ruby id="nnll9"></ruby>
      <pre id="nnll9"></pre>

          <pre id="nnll9"></pre>

            <p id="nnll9"></p>

            <p id="nnll9"></p>
            <del id="nnll9"><dfn id="nnll9"></dfn></del>
              <ruby id="nnll9"></ruby>
              <p id="nnll9"><del id="nnll9"><dfn id="nnll9"></dfn></del></p>

                <p id="nnll9"></p>

                    <output id="nnll9"><dfn id="nnll9"><th id="nnll9"></th></dfn></output>

                        <pre id="nnll9"><b id="nnll9"></b></pre>
                        <p id="nnll9"><del id="nnll9"></del></p><pre id="nnll9"><del id="nnll9"></del></pre>
                          <ruby id="nnll9"></ruby>

                            <pre id="nnll9"><b id="nnll9"><var id="nnll9"></var></b></pre>
                                <pre id="nnll9"></pre>
                                <p id="nnll9"><del id="nnll9"></del></p>
                                <ruby id="nnll9"></ruby>

                                  <ruby id="nnll9"></ruby><p id="nnll9"><del id="nnll9"><thead id="nnll9"></thead></del></p>

                                  <p id="nnll9"></p><pre id="nnll9"><del id="nnll9"></del></pre>

                                      <pre id="nnll9"></pre>
                                      <p id="nnll9"><mark id="nnll9"><thead id="nnll9"></thead></mark></p>
                                      <p id="nnll9"></p>

                                          <pre id="nnll9"></pre>

                                          <p id="nnll9"></p>

                                              <pre id="nnll9"><b id="nnll9"></b></pre>

                                              <p id="nnll9"><pre id="nnll9"><b id="nnll9"></b></pre></p>

                                                  <pre id="nnll9"></pre>

                                                    <pre id="nnll9"><del id="nnll9"></del></pre>

                                                    <pre id="nnll9"></pre>

                                                      <noframes id="nnll9"><ruby id="nnll9"></ruby>
                                                      <p id="nnll9"></p>

                                                      <p id="nnll9"><del id="nnll9"></del></p>
                                                      <pre id="nnll9"><mark id="nnll9"></mark></pre><p id="nnll9"><mark id="nnll9"><progress id="nnll9"></progress></mark></p>
                                                      <output id="nnll9"><dfn id="nnll9"><th id="nnll9"></th></dfn></output>
                                                      <pre id="nnll9"><del id="nnll9"><mark id="nnll9"></mark></del></pre>

                                                          <p id="nnll9"></p><pre id="nnll9"><del id="nnll9"></del></pre> <del id="nnll9"></del>
                                                            <pre id="nnll9"><del id="nnll9"></del></pre><p id="nnll9"></p>
                                                              <del id="nnll9"></del>
                                                              <p id="nnll9"><del id="nnll9"><thead id="nnll9"></thead></del></p>
                                                                <pre id="nnll9"><ruby id="nnll9"></ruby></pre><p id="nnll9"><del id="nnll9"></del></p>

                                                                <p id="nnll9"><del id="nnll9"></del></p>

                                                                <p id="nnll9"><del id="nnll9"><mark id="nnll9"></mark></del></p>
                                                                      <pre id="nnll9"><ruby id="nnll9"></ruby></pre>

                                                                          <pre id="nnll9"><ruby id="nnll9"></ruby></pre>

                                                                                <p id="nnll9"></p>
                                                                                <track id="nnll9"><strike id="nnll9"></strike></track>
                                                                                <pre id="nnll9"></pre>

                                                                                        <ruby id="nnll9"></ruby>
                                                                                        <p id="nnll9"><del id="nnll9"><thead id="nnll9"></thead></del></p><pre id="nnll9"></pre>

                                                                                            <p id="nnll9"></p>

                                                                                            ?

                                                                                            面向對外漢語教學的語氣副詞“到底”的多角度研究.doc

                                                                                            資料分類:外國語學院 上傳會員:N號老師 更新時間:2020-10-24
                                                                                            需要金幣2000 個金幣 資料包括:完整論文 下載論文
                                                                                            轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 論文字數:19417
                                                                                            折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 論文格式:Word格式(*.doc)

                                                                                            [摘 要] 文章以語氣副詞“到底”為研究對象,從語義、句法、語用以及對外漢語教學的角度,總結了前人的相關研究,在此基礎上使用北京大學CCL語料庫、北語HSK語料庫、暨南大學華文學院語料庫和中山大學中介語語料庫選取了5478條語料進行了定量調查,根據數據分析將“到底”的對外漢語教學重點確定為“究竟”義、“畢竟”義和“終于、終究”義,將教學難點確定為“好歹”義、“終于、終究”義和“畢竟”義,并總結了留學生使用語氣副詞“到底”的偏好、偏誤情況及形成原因,從教材編寫、教師教學等方面針對性地提出了一些教學建議。

                                                                                            [關鍵詞] 語氣副詞 “到底” 對外漢語教學 二語習得

                                                                                             

                                                                                            目錄

                                                                                            摘要

                                                                                            Abstract

                                                                                            1 緒論-1

                                                                                            1.1 選題意義-1

                                                                                            1.2 研究對象和研究方法-1

                                                                                            2 本體、習得、研究領域已有研究成果綜述-2

                                                                                            2.1 對語氣副詞“到底”的本體研究成果綜述-2

                                                                                            2.1.1關于語氣副詞“到底”的前人研究概況-2

                                                                                            2.1.2 “到底”的語義-3

                                                                                            2.1.3“到底”的句法分布-6

                                                                                            2.1.4 “到底”的語用功能-10

                                                                                            2.2 習得與教學研究成果綜述-11

                                                                                            2.2.1 有關語氣副詞習得的偏誤研究-11

                                                                                            2.2.2 有關語氣副詞“到底”的偏誤分析-12

                                                                                            2.2.3 關于語氣副詞教學研究綜述-12

                                                                                            3 留學生“到底”的使用情況分析-13

                                                                                            3.1 基本情況-13

                                                                                            3.2教學重點分析-14

                                                                                            3.3 教學難點分析-14

                                                                                            3.4 偏好分析-15

                                                                                            3.5 偏誤分析-15

                                                                                            3.5.1贅加-15

                                                                                            3.5.2 誤用-16

                                                                                            3.5.3 遺漏-16

                                                                                            3.5.4 亂序-17

                                                                                            3.6 偏誤原因-17

                                                                                            3.6.1 母語負遷移-17

                                                                                            3.6.2 語內負遷移-18

                                                                                            3.6.3 教材原因-19

                                                                                            3.6.4 教師因素-19

                                                                                            4 關于“到底”的對外漢語教學建議和教學設計-19

                                                                                            4.1 教材編寫-20

                                                                                            4.1.1 明確給出釋義,詳細解釋-20

                                                                                            4.1.2 增強教材的科學性、系統性-20

                                                                                            4.2 教師教學-20

                                                                                            4.2.1 采用歸納和對比的教學方法-20

                                                                                            4.2.2 引導學生自主學習,采用多樣的教學方式(語境教學法、游戲教學法)-21

                                                                                            4.2.3注重預設和焦點的講解-21

                                                                                            4.2.4注重教學重點和教學難點的講解-22

                                                                                            4.3 教學設計-22

                                                                                            5 結論-25

                                                                                            參考文獻:-27

                                                                                            相關論文資料:
                                                                                            最新評論
                                                                                            上傳會員 N號老師 對本文的描述:多年來,副詞在漢語詞類研究中引起著諸多爭議,也存在著很多問題,大部分副詞意義比較虛,句法分布上比較靈活。在副詞當中,語氣副詞又是舉足輕重的一類,各個語氣副詞在語義......
                                                                                            發表評論 (我們特別支持正能量傳遞,您的參與就是我們最好的動力)
                                                                                            注冊會員后發表精彩評論獎勵積分,積分可以換金幣,用于下載需要金幣的原創資料。
                                                                                            您的昵稱: 驗證碼:
                                                                                            ? 日韩欧美综合>>在线免费观看视频>>日韩欧美综合